The Road Not Taken 未选择的路

巴士英语更新于2021-03-05 23:47  浏览  手机访问

手机扫二维码访问该网页

The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could ,To where it bent in the underg-rowth;

Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim,Because it was grassy and wanted wear;Though as for that the passing there ,Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way,I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh,Somewhere ages and ages hence:Two roads diverged in a wood, and I -I look the one less traveled by, And that has made all the difference.

参考译文

未选择的路

黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处

但我却选择了另外一条路,它荒草萎萎,十分幽寂,显得更诱人,更美丽,虽然在这两条小路上,都很少留下旅人的足迹

虽然那天清晨落叶满地,两条路都未经脚印污染,呵,留下一条路等改日再见,但我知道路径延绵无尽头,恐怕我难以再回返

也许多少年后在某一个地方,我将轻声叹息把往事回顾,一片森林里分出两条路,而我却选择了人边更少的一条,从此决定了我一生的道路

网友评论

()交流QQ群238230767

猜你喜欢

热点推荐

猜你感兴趣